Je veux une guerre qui comme une main de Dieu, laverait la terre.
Je veux une guerre. La plus terrible et sans merci pour purifier l'air.
Je veux une guerre. Je la veux sortant de mes mains qui terrasserait l'enfer.
Je veux une guerre qui serait aussi cruelle qu'elle le fut naguère.
Il me faut une guerre. Vite, vite, vite et maintenant pour ne plus vous plaire.
Il va y avoir une guerre. J'en sens le commencement tant le vrai se terre.
C'est déjà la guerre. Tellement, vous qui mentez et me forcez à me taire.
I want a war which as a hand of God, would Wash the earth.
I want a most terrible and most merciless war to cleanse the air.
I want a war I want it going out of my hands which would bring down the hell.
I want a war which would be as well cruel as it has always been.
I need a war. Soon, soon, soon and now to please you not anymore.
It is going to be a war. I feel it beginning so much the truth is in hiding.
It is already the war. So much, you who lie and force me to keep silent.
samedi 28 novembre 2009
I WANT A WAR
mercredi 25 novembre 2009
I’ve Got To Change The World…
Je dois changer le monde
Car le monde ne me va plus…
Il est sale, laid, et il ment…
Autrefois, je me disais :
« Ce monde est merveilleux. Toutes ces choses de par le monde semblent une belles mécanique, une horloge qui me donne l’heure de l’air du temps »
Et je voguais innocemment sur ce flot de bonnes intentions.
Et si on disait qu’il y avait une guerre, je me sentais si fière d’être du coté des gentils.
Car on nous le disait très fort et très clair : « Nous sommes les gentils !!! »
Je dois changer le monde
Car le monde ne me va plus…
Il est sale, laid, et il ment…
Puis un jour, quelqu’un m’a dit que peut-être nous n’étions pas si gentils que ça…
Que les guerres ne se faisaient plus pour défendre le « Bien »,
mais pour défendre ou même voler des biens.
Que les banques ne gardaient pas notre argent pour notre sécurité,
Mais pour leur propre profit.
Que nous mangions non plus grâce aux hommes qui travaillent la terre
Mais par des hommes qui exploitent la terre.
Que l’eau que nous buvions n’avait plus aucune saveur,
sinon celle du chlore et du profit….
Ce jour là, j’ai pleuré….
Je dois changer le monde
Car le monde ne me va plus…
Il est sale, laid, et il ment…
Aujourd’hui, je vis dans un monde de chaos,
Où mon voisin me ment,
Où mon épicier me vole,
Où mon patron m’exploite jusqu’au sang.
Et même ma femme m’abandonne
Et me trompe dans une langueur infinie.
Et je lis derrière ses sourires figés
Que son bonheur est ailleurs,
Quelques part sur le web,
Flatteurs de l’espace virtuel
Qui s’incrustent dans son sommeil
Pour y verser du rêve bon marché.
Je dois changer le monde
Car le monde ne me va plus…
Il est sale, laid, et il ment…
Et finalement, je vois bien que je n’y peux rien.
Alors je me dis : « puisque c’est ainsi, laissez-moi vous dire adieu, et changer de monde »
Et je voguerai loin de toutes vos trahisons…
Je ne vous aime plus.
*
I have to change the world
Because the world doesn’t fit me any more …
it is dirty, ugly, and it lies …
Formerly, I used to tell myself:
"This world is magnificent. All these things throughout the world seems one beautiful mechanic, a clock which gives me the hour of the sight of time"
And I navigated innocently on this stream of good intentions.
And if we said that there was a war, I felt so proud to be of the highly-rated of the gentiles.
Because we were told very loud and very clear: " we are the gentiles!!! "
I have to change the world
Because the world doesn’t fit me any more …
it is dirty, ugly, and it lies …
Then one day, somebody told me that maybe we were not so much kind …
That the wars weren’t made anymore to defend the "Good",
but to defend or even steal of the possessions.
That banks did not keep our money for our safety,
But for their own profit.
That we eat no more thanks to the men who work the ground
But by men who exploit the earth.
That the water which we drank had no more flavor,
otherwise that some chlorine and some profit.
This day there, I cried….
I have to change the world
Because the world doesn’t fit me any more …
it is dirty, ugly, and it lies …
Today, I lived in a world of chaos,
Where my neighbor lies to me,
Where my grocer steals me,
Where my boss exploits me up to the blood.
And even my wife abandons me
And cuckolds me in an infinite slowness.
And I read behind her motionless smiles
That her happiness is somewhere else,
Somewhere on Web,
Flattering of the virtual space
Who are embedded in her sleep
to overturn of the cheap dream there.
I have to change the world
Because the world doesn’t fit me any more …
it is dirty, ugly, and it lies …
And finally, I see as well that I can’t do anything about it.
Then I say to myself: " since this is the way, let me say goodbye to you, and jump in another world "
And I shall navigate far from all your treasons …
I do not love to you any more…
Inscription à :
Articles (Atom)